Depuis plus de 20 ans, nous sommes au service de clients qui recherchent la qualité, l’efficacité et la fiabilité pour leurs traductions. L’excellence de nos traducteurs ainsi que le professionnalisme de nos services de traduction sont nos points forts. Nos clients se reposent sur notre expérience et expertises et nous confient leurs documents à traduire, à relire, à légaliser ou à expédier.
L’équipe de NLT est composée de traducteurs natifs et qui ont fait leurs preuves depuis des années de collaboration étroite. Les services proposés concernent des traductions dans toute langue, pour tout type de projet et de thématique. Les textes peuvent être adapté également pour vos sites internet ainsi que tout texte technique, ainsi que des manuels et tout support à poster sur le Web.
Tout texte en anglais, français, hébreu et espagnol sera directement pris en charge par notre administratrice en personne.
L’expertise de nos collaborateurs qui travaillent dans les autres langues leur permet de transmettre tout contenu en toute langue comme vous le souhaiteriez.
Traduction de sites Internet
Notre agence répond à vos exigences en matière de transmission de messages, de qualité et d’environnement culturel tel que vous souhaitez les transmettre aux visiteurs de votre site. Vos demandes en matière de traduction de sites ne se résument probablement pas à la seule traduction littérale du contenu. Le site est le miroir de votre société et devrait projeter votre image fidèlement et dans l’environnement sociétal et culturel que vous ciblez. C’est pourquoi vous pouvez, en toute tranquillité, aussi bien nous confier la traduction que le copywriting localisé de votre site Web. Nos traducteurs prendront le temps nécessaire pour étudier vos besoins et vos exigences.
Traduction de documents juridiques
Nous sommes spécialisés dans les traductions de textes légaux, des actes notariés, des actes d’état civil, de certificats de mariage, de naissance ou de décès. Vous pouvez également faire traduire chez nous des actes notariés, des jugements de tribunaux, des rapports d’enquête ou des comptes et statuts de sociétés. Ces services vous sont garantis et les documents seront reconnus par les autorités locales. Tous les documents peuvent être assermentés, légalisés et également expédiés vers des autorités locales ou à l’étranger. Confiez-nous vos textes à traduire en toute tranquillité, nous nous chargerons de les remettre à qui de droit.
Traductions médicales
Nous avons constamment le souci de vous garantir une traduction médicale optimale, adaptée à vos besoins, que vous soyez une société ou un privé, pour vos besoins personnels ou à des fins commerciales. Les industries de la santé exigent une connaissance des termes adéquats et précis dans les divers domaines médicaux. Les rapports médicaux renferment des termes techniques et des abréviations propres au domaine médical.
Traduction au service des expatriés
Nous prenons en charge et vous libérons de la phase bureaucratique et administrative des traductions de tout document ou acte dans le cadre d’installation et enregistrement d’expatriés, dans le monde entier. Nous sommes réactifs et pouvons travailler dans des délais serrés. Vos impératifs de délais sont importants et décisifs dans la réussite du dossier de l’expatrié, et nous le savons.
Traduction pour les institutions internationales
Langage spécifique, tournures de phrases élaborées et messages à décoder… Ce sont des défis que nous surmontons lors de traductions de textes diplomatiques, lors de publications internes ou publiques. Nous faisons partie, depuis de nombreuses années, de l’équipe des traducteurs de l’OTAN, dans le cadre de publications telles que « NATO REVIEW ».
Traduction de scénarios/textes artistiques/pitches
Récits de vos textes documentaires et leur préparation auprès de vos investisseurs ou producteurs : on s’en charge avec le plus grand soin en y mettant tout notre savoir-faire dans la mise en forme d’un pitch fidèle à l’original dans la langue d’arrivée.
Les scénarios, descriptions, pièces de théâtre, catalogues d’œuvres d’artistes seront rendus dans la langue d’arrivée avec le plus grand soin de rendre la sensibilité définie ensemble selon vos instructions et les directions données.
Traduction de manuels /modes d’emploi/ brochures
La traduction de manuels et de modes d’emploi sera effectuée par des traducteurs de langue maternelle. Nous mettrons tout en œuvre afin de répondre au mieux à vos besoins techniques et commerciaux, ainsi que ceux de l’environnement culturel de la langue cible dans laquelle vos textes doivent être traduits. Vous pouvez nous confier en toute tranquillité vos projets dans les domaines les plus variés. Nous nous engageons à vous fournir une traduction professionnelle et fiable, de qualité irréprochable ainsi qu’un service de relecture, de révision et de mise en page. Les délais, même urgents et extra rapides, seront tenus et respectés. Nos traducteurs sont non seulement compétents, mais aussi polyvalents.
Contactez-nous maintenant
Nous sommes une agence de traduction spécialisée dans la traduction écrite de tout type de document. Nous sommes en mesure de fournir des traductions rapides et précises pour les expatriés du monde entier. Nous sommes conscients de l’importance des délais pour la réussite des dossiers des expatriés et nous sommes prêts à répondre à ces exigences avec professionnalisme.